-
1 переманить на свою сторону
Русско-английский синонимический словарь > переманить на свою сторону
-
2 переманить на свою сторону
Универсальный русско-английский словарь > переманить на свою сторону
-
3 переманить на свою сторону
win (...) overНовый русско-английский словарь > переманить на свою сторону
-
4 переманить кого-л. на свою сторону
to draw smb. over to one's sideРусско-английский словарь по проведению совещаний > переманить кого-л. на свою сторону
-
5 изменение цен в неблагоприятную сторону
переманить на свою сторону; убедить — gain over
Русско-английский большой базовый словарь > изменение цен в неблагоприятную сторону
-
6 савыралаш
савыралашГ.: сäрӓлäш-емоднокр.1. повернуть; вертя, ворочая, изменить положение кого-чего-л.Вуйым савыралаш повернуть голову;
шӧрын савыралаш повернуть боком
кийышым савыралаш повернуть лежачего.
Ончыч толшо шем ыресан танк шогалят, башньыжым изишак савырале. В. Иванов. Идущий впереди танк с чёрным крестом приостановился и чуть повернул свою башню.
Орлов тӱсшым Лазыр кугыза могырыш эркынрак савырале. Н. Лекайн. Орлов повернул медленно лицо в сторону деда Лазыра.
2. повернуть, изменить направлениеМӧҥгеш савыралаш повернуть обратно;
ӧрдыш савыралаш свернуть в сторону;
шолаш савыралаш повернуть налево.
Ондре кугыза шӱдымӧ верышке миен шуат, имньыжым мӧҥгӧ велыш савырале. В. Косоротов. Доехав до назначенного места, дед Ондре повернул лошадь в сторону дома.
– Ӱшанен лий! – пеҥгыдын пелештыш Тачана, тракторжым савырал, каен колтыш. Н. Лекайн. – Будь уверен! – твёрдо сказала Тачана и, повернув трактор, укатила.
3. перевернуть, повернуть противоположной сторонойЛистам савыралаш перевернуть страницу;
унчыливуя савыралаш перевернуть вниз головой;
комдык савыралаш перевернуть на спину.
Ик могырышто лудмек, вес могырыш савырале. Н. Лекайн. Прочитав на одной стороне (листа), перевернул на другую.
4. перевести, отвести, переключить; изменив, направить к чему-л. другому (взгляд, глаза)Шинчаончалтышым савыралаш перевести взгляд.
Эчан, савырнен, шӧрын возо да кож тӱҥыш ончале. Вара шинчажым эркын гына кӱшкӧ савырале. Н. Лекайн. Повернувшись, Эчан лёг на бок и посмотрел на комель ели. Затем медленно перевёл взгляд наверх.
Туз Султаным Венцов воктен ужат, сырен, шинчажым савырале. «Ончыко» Увидев Султана рядом с Венцовым, Туз от злости отвёл свой взгляд.
5. вывернуть, выворотить, отвернуть, повернуть изнанкойШокшым савыралаш вывернуть рукав;
шинчагомдышым савыралаш вывернуть веки.
Тудо кенета кӱсенжым савырале, чыла оксажым почкалтыш. В. Исенеков. Он вдруг вывернул карман и вытряхнул все деньги.
Мардеж палатке угылым савырале. А. Айзенворт. Ветер отвернул угол палатки.
6. обвести, обнести, провести вокруг, кругом чего-л.Пӧрт йыр савыралаш обвести вокруг дома.
Лекшаш ончылан пукшымо кок шӱдӧ грамм кинде ден мушкылтышвӱд гай шӱр нунылан йылме йыр савыралашат ситен огыл. Н. Лекайн. Двухсот граммов хлеба и жидкого, как помои, супа, что дали им перед тем как выйти, не хватило даже на один зуб (букв. провести вокруг языка).
7. перен. повернуть, перевести, переключить, дать чему-л. иное направление, придать другой оборот, обернутьИлышым савыралаш повернуть жизнь;
мутым савыралаш перевести разговор;
мыскараш савыралаш перевести в шутку.
Микур Вею воктек толын шинчеш, шомакшым адак ончыл йогыныш савыралеш. Ю. Артамонов. Микур подсаживается к Вею и переводит разговор в прежнее русло.
«Теве Кармановет кузе савыралын», – пӧрдеш вуйыштем. П. Корнилов. «Вот как дело повернул Карманов», – сверлит у меня в голове.
8. перен. перевернуть; сделать совершенно иным, резко изменитьМетрий мемнан пелен лиеш ыле гын, пӱтынь Марий кундемым савыралына ыле. М. Шкетан. Если бы Метрий был рядом с нами, мы перевернули бы весь Марийский край.
9. перен. переманить, повернуть, склонить на свою сторону, привлечь сердце, завлечьШке велке савыралаш переманить на свою сторону;
калыкым савыралаш повернуть народ;
чоным савыралаш завлечь душу.
Тыгайым мемнан дек савыралаш гын, лачеш толеш ыле: вет штат почеш кок врач ок сите. М. Казаков. Переманить такого к себе было бы очень кстати: ведь по штату не хватает двух врачей.
Шернур корно воктен шурнывече савыралын кертеш кеч-кӧмат. В. Чалай. Хлеба возле сернурской дороги привлекут к себе кого угодно.
10. перен. вывести мелодию, старательно спеть, исполнить голосомТеве икте (шӱшпык) йӱкым пуыш, весат лыкын-лукын савырале. В. Сапаев. Вот один соловей подал голос, другой вывел коленце.
Мотор йӱкшӧ дене палыме мурым мочол сылнын савыралеш. К. Исаков. Как прекрасно выводит знакомую песню своим красивым голосом.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
7 убедить
convince глагол: -
8 убеждать
-
9 переманивать
переманить (вн.) разг.entice (d.)переманить кого-л. на свою сторону — win* / gain smb. over
-
10 переманивать
переманить и перемануть переманювати, переманити, перенаджувати перенадити, переваблювати, перевабити, переєднувати, переєднати, (речами) перемовляти, перемовити, (о мног.) попереманювати, поперенаджувати, попереваблювати, поперемовляти кого. -манить кого к себе, на свою сторону - переманити (перенадити и т. д.) кого до себе, на свій бік, на свою руч. Переманенный - переманений, перенаджений, переваблений, перемовлений. -ся - переманюватися, бути переманеним, перенаджуватися, бути перенадженим и т. д.* * *несов.; сов. - переман`итьперема́нювати, перемани́ти и поперема́нювати, перева́блювати, перева́бити, перена́джувати, перена́дити; ( уговаривая) перемовля́ти, перемо́вити -
11 переманивать
[peremánivat'] v.t. impf. (pf. переманить - переманю, переманишь)1.adescare; attirare2.◆ -
12 переманивать
переманиватьнесов, переманить сов δελεάζω, ἐλκύω:\переманивать кого-л. на свою сторону προσελκύω κάποιον μέ τό μέρος μου.
См. также в других словарях:
СКЛОНИТЬ НА СВОЮ СТОРОНУ — кто кого, реже что [чего, какую] Убедить в своих взглядах, добиться поддержки. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (Y) смогли повлиять на другое лицо, другую группу лиц, на социальный коллектив (X) таким образом … Фразеологический словарь русского языка
ПЕРЕМАНИТЬ — ПЕРЕМАНИТЬ, переманю, переманишь, совер. (к переманивать), кого что (разг.). Сманить к себе, на свою сторону (с оттенком осуждения). Каждый купец старался переманить к себе всех покупателей. Переманить сотрудника. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова
СКЛОНИТЬ НА СТОРОНУ — кто кого, реже что [чего, какую] Убедить в своих взглядах, добиться поддержки. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (Y) смогли повлиять на другое лицо, другую группу лиц, на социальный коллектив (X) таким образом … Фразеологический словарь русского языка
Император Палпатин — Персонаж «Звёздных войн» Палпатин Деятельность Депутат Галактического Сената от Набу, Канцлер Старой Республики, Император, Тёмный владыка Ситхов Родная планета Набу Раса … Википедия
Кос Палпатин — Персонаж «Звёздных войн» Палпатин Деятельность Депутат Галактического Сената от Набу, Канцлер Старой Республики, Император, Тёмный владыка Ситхов Родная планета Набу Раса … Википедия
Сенатор Палпатин — Персонаж «Звёздных войн» Палпатин Деятельность Депутат Галактического Сената от Набу, Канцлер Старой Республики, Император, Тёмный владыка Ситхов Родная планета Набу Раса … Википедия
Тёмная Звезда (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тёмная звезда. Темная звезда Избранница преисподней Обложка книги «Тёмная звезда», созданная … Википедия
Гражданская война в Англии 1135—1154 годов — У этого термина существуют и другие значения, см. Гражданская война в Англии. Гражданская война в Англии 1135 1154 годов длительный феодальный конфликт в Англо нормандском государстве середины XII века, вызванный борьбой за престол после… … Википедия
Иоанн III Васильевич — великий князь всея Руси, называемый также иногда Великим, старший сын великого князя Василия Васильевича Темного и супруги его, великой княгини Марии Ярославны, внучки кн. Владимира Андреевича Храброго, род. 22 января 1440 г., в день памяти… … Большая биографическая энциклопедия
Битва при Тразименском озере — Координаты: 43°08′22″ с. ш. 12°06′27″ в. д. / 43.139444° с. ш. 12.1075° в. д. … Википедия
Гражданская война 1137—1154 годов — Гражданская война в Англии 1135 1154 годов длительный феодальный конфликт в Англо нормандском государстве середины XII века, вызванный борьбой за престол после смерти короля Генриха I. Избрание английским королём в 1135 году Стефана Блуаского… … Википедия